Three Words To Forever – Hugot Edition

Star Cinema’s Three Words to Forever starring Sharon Cuneta as Cristy, Richard Gomez as Rick, and Kathryn Bernardo as Tin

To be dramatic about this, my life turned upside down a few days ago when my trusted laptop drew its in the middle of a weeknight, serenely and elegantly, like the old MacBook Pro that it was. I am still struggling with the new keys, sending files through Bluetooth, and watermarking photos a few days after I bought its non-Apple replacement. This situation is my excuse for not writing a proper introduction to this post.

The following are the hugot lines from Star Cinema’s Three Words to Forever:
“Naku, hindi nakukuha iyan sa haba ng relasyon kung hindi sa tibay ng pagsasama.” – Tinay (Liza Lorena)
“Asawa mo nga ako. Dapat iniintindi mo, pinapakinggan mo.” – Rick (Richard Gomez)
“Oo, pinapakinggan kita. Pati katahimikan mo, iniintindi ko.” – Cristy (Sharon Cuneta)
“Tigilan na natin ito. Sawang-sawa na ako. Magkanya-kanya na tayo.” – Rick
“Ano, maghihiwalay na tayo?” – Cristy
“Puwedeng magpanggap muna tayo alang-alang sa pamilya ko at alang-alang kay Tin. Pagbalik natin, sige, ibibigay ko na ang gusto mo. Magkanya-kanya na tayo.” – Cristy
“Lahat ng nasisira, naaayos at nabubuo pa rin.” – Paeng (Joross Gamboa)
“Dahil dito, lahat pamilya. Parang pamilya natin, walang iwanan. – Paeng
“Gusto mo bang makita silang naglalambingan, kung paano ka ginawa? – Paeng
“After 25 years of marriage, ganoon kayo maghalikan?” – Cito (Freddie Webb)
“Ate, puwede na ang kama ninyo. Puwedeng pang-exercise.” – Paeng
“Thank you, Tin, for coming into my life and making it so much better.” – Kyle (Tommy Esguerra)
“Ako rin may three words, ‘marry me, Kyle’” – Tin (Kathryn Bernardo)
“Why wait if we can start our lives together now.” – Tin
“And you have 25 years of togetherness, do you regret it?” – Cito
“Triple wedding!” – Tin
“Thank you for making me and Kyle believe that posible ang forever.” – Tin
“Tayong mga babae, hindi lang tayo ilaw ng mga tahanan. Semento rin tayong nagbubuklod ng pamilya.” – Tinay
“Wala na ba, Ate? Pumayag ka? Ikaw?” – Paeng
“Para kang hulog ng langit.” – Rick
“Bigla mo na lang malalaman na bumubuo na siya ng sarili niyang buhay na hindi ka kasama.” – Cristy
“’Di ba sabi ni lola kayong mga babae parang semento, nakasalalay kung mabubuo o mabubuwag ang inyong pamilya. Kaya kailangan mo ng ilabas ang pagiging mason mo.” – Paeng
“Sometimes, I do not need your help or I do not want your help.” – Tin
“Suwerte ni mama sa iyo. At least ang break mo hindi natuloy sa break-up.” – Tin
“Siguro hindi nga ako maganda kausap. Madaldal na, hindi pa marunong makinig. Maybe I should talk less and listen more.” – Cristy
“Rick, gusto mo ng buko?” – Cristy
“Alam mo, ang pagsasama ng mag-asawa, kasintibay ng kama.” – Cito
“Mas nauna yata ang divorce kaysa sa kasal.” – Paeng
“You cannot keep on doing this. You cannot quit on the first sign of difficulties.” – Kyle
“I wanna marry you because I love you. At ‘yan ang totoo.” – Tin
“Hindi ako sigurado sa maraming bagay, but with you, I am sure. With you, I feel loved, safe, and secure.” – Tin
“If you can’t be honest with Kyle, then you should not marry him.” – Cristy
“Hindi ko na nga tinanggap ang trabaho sa Australia kasi ayokong maghiwalay tayo. Dahil umaasa akong magkakabalikan tayo.” – Rick
“Hiwalay kayo?” – Tin
“This is the truth, and this is going to be said. Ang hirap mong maging ina, ang hirap mong maging asawa.” – Tin
“Hayaan mo na ang mama mo. That is how she expresses herself through her words. And her words hurt.” – Rick
“Siguro hindi nawala ang pagmamahal mo, pero nabawasan ang respeto mo.” – Rick
“You stopped being my partner, and we stopped being equals.” – Rick
“I’m sorry. I’m so sorry because I didn’t feel your pain.” – Cristy
“Gusto kong magpaka-nanay sa anak natin.” – Cristy
“May sarili ka ng buhay, hindi mo kailangan si mama.” – Cristy
“Akala ko pamilya tayo, pero kayong dalawa lang ang pamilya. Ako, I am just a stranger who shares your surname.” – Cristy
“Ang hirap maging anak ko. Ang hirap maging asawa ko, pero sanan maintindihan mo rin, Tin, na hindi madaling maging ina mo. Hindi madali maging asawa mo. Pero kung ikaliligaya ninyo, aalis ako.” – Cristy
“Nakakasawa rin na palagi akong nag-aalala pero ako hindi inaalala.” – Tinay
“Break but not break-up. Anak, tao lang ako. Minsan nasasagad pero palagi kong inaalala ang mga masasayang alaala. Hindi ko binabalikan ang mga hindi magandang alaala.” – Cito
“Kahit kalian, hindi ko kayo ipagpapalit.” – Cito
“Kasama ako sa kayo.” – Paeng
“Alam ko naman na hindi ako madaling pakisamahan pero mahal ko ang lolo mo.” – Tinay
“Para sa anak, hindi maghihiwalay. Para sa anak, susubok ulit.” – Tinay
“One day, but one day, you will see how much of your mom is in you.” – Tinay
“I’m sorry. I’ve been selfish and ungrateful. Sinuportahan moa ko maski paulit-ulit akong nagkamali.” – Tin
“You were trying to protect my happiness, but do you know what will make me happy? If both of you are truly happy.” – Tin

Tin: Aalis ka without even saying goodbye? That’s how much you hate me? Well, I cannot blame you, sinaktan kita. Kyle, alam kong mahirap akong paniwalaan ngayon. I am sorry, and I still love you, and if I get lucky, magkakasalubong pa rin tayo someday.
Kyle: That’s so cheesy. Tin, I am not leaving. Ihahatid ko lang sila sa airport. If you promise not to do it again.
Tin: Tayo pa rin? Will we still get married?
Kyle: If you want to.
Tin: When I’m grown up and really really ready.
Kyle: Then, we will someday.

“Please forgive me.” - Rick
“Sorry kung tumigil akong sabihing mahal kita, kung hindi ko naparamdam na mahal kita, but I love you.” – Rick
“Marry me again?” – Cristy
“I will serve you better, so you can life your best life to the fullest.” – Tinay
“I promise to always hear you, see you.” – Cito
“I am not just renewing my commitment of marriage to you but my commitment to every day.” – Rick
“Even if we change, the promise remains the same.” – Rick

For other hugot lines, please read First Love – Hugot Edition, Exes Baggage – Hugot Edition, The Hows of Us – Hugot Edition, Miss Granny – Hugot Edition, That Thing Called Tadhana – Hugot Edition, I Love You, Hater – Hugot Edition, Sid & Aya (Not A Love Story) – Hugot Edition, Kasal – Hugot Edition,Never Not Love You – Hugot Edition, My Perfect You – Hugot Edition, Meet Me in St. Gallen – Hugot Edition, Mr. & Mrs. Cruz – Hugot Edition, Love You to the Stars and Back – Hugot Edition, Ang Dalawang Mrs. Reyes – Hugot Edition, Unexpectedly Yours – Hugot Edition,Last Night – Hugot Edition,Finally Found Someone – Hugot Edition, Can We Still Be Friends? – Hugot Edition, Seven Sundays – Hugot Edition,Kita Kita – Hugot Edition, Can’t Help Falling In Love – Hugot Edition, My Ex and Whys – Hugot Edition, and Heneral Luna – Hugot Edition.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.